中国电视剧海外“受宠”背后的文学密码主要包括以下几个方面:
丰富的传统文化底蕴
故事素材
中国历史悠久,文学作品中蕴含着海量的故事素材。许多电视剧取材于古典文学名著,例如《三国演义》《水浒传》《西游记》等多次被改编成电视剧。这些名著本身在亚洲文化圈乃至全球都有一定的知名度,其中精彩的故事,如三国时期的权谋争斗、英雄传奇,水浒英雄的侠义故事等,充满了戏剧性和吸引力。海外观众通过观看改编后的电视剧,能深入领略中国传统文化中的故事魅力。
思想内涵
中国传统文学中的儒家思想倡导的“仁、义、礼、智、信”等价值观,道家思想中的顺应自然、和谐共生理念,以及佛教文化中的慈悲、宽容等思想,都在电视剧中有所体现。比如一些古装剧通过人物的言行和情节发展,展现了诚信待人、尊老爱幼、团结互助等价值观。这些思想内涵具有普适性,能引起海外观众的共鸣,让他们感受到中国文化的深度和智慧。
多样化的文学类型改编
武侠文学改编
武侠小说是中国特有的文学类型。以金庸、古龙等为代表的武侠小说作品,构建了充满想象力的武侠世界,有独特的江湖规则、门派体系和武功绝学。电视剧对武侠小说的改编,如《射雕英雄传》《神雕侠侣》等,将武侠世界中的刀光剑影、爱恨情仇搬上荧幕。其独特的武侠文化元素,如轻功、内力、点穴等,以及武侠人物的侠义精神,对海外观众尤其是喜爱动作和冒险题材的观众具有很大的吸引力。
仙侠玄幻文学改编
近年来,源于中国传统神话传说和修仙文化的仙侠玄幻文学改编电视剧在海外广受欢迎。这类作品如《三生三世十里桃花》等,构建了宏大的仙侠世界,有神、仙、魔、妖等不同的种族设定,以及修仙问道、飞升渡劫等独特概念。仙侠玄幻剧融合了浪漫爱情、奇幻冒险等元素,其绚丽的画面、神奇的法术效果和跌宕起伏的剧情,满足了海外观众对神秘东方幻想世界的好奇。
当代文学的时代映照
现实主义文学改编
当代现实主义文学作品改编的电视剧能够反映中国现代社会的发展变革、人们的生活状态和情感世界。例如《平凡的世界》等剧,展现了中国不同历史时期普通人的奋斗历程、家庭关系和社会矛盾。海外观众可以通过这些电视剧了解中国的社会变迁、城乡差异以及人们积极向上的生活态度,增进对现代中国的理解。
都市情感文学改编
都市情感类文学改编的电视剧反映了现代中国人的爱情、婚姻、家庭和职场生活。像《欢乐颂》这样的电视剧,刻画了不同性格、不同阶层的女性在都市中的生活遭遇和情感纠葛。这些作品中的现代生活场景、时尚元素以及对人性和情感的细腻描绘,能够吸引海外观众,尤其是对中国现代都市文化感兴趣的观众。
|
|