用户名  找回密码
 立即注册
搜索

换个视角看见电影 揭秘无障碍影片制作过程

[XinWen.Mobi 原创复制链接分享]
xinwen.mobi 发表于 2025-6-8 07:20:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
无障碍影片主要是为视障人士制作的,通过在原片基础上增加旁白解说等方式,帮助他们理解剧情。其制作过程一般包括以下环节:1. 撰写解说脚本:    反复观看影片:工作人员或志愿者需反复观看原片,可能要看 5 到 15 遍甚至更多,以熟悉剧情、人物动作、场景等所有视觉元素。    提炼关键信息:在解说中要避免过于细致或冗长,需精简语言,把画面中最重要的信息提炼出来,同时要在人物对白和其他声音的间隙插入解说,不干扰原电影对白。对于与剧情关联不大的场景可简略介绍,关键线索场景则详细描述。    保证客观适度:脚本应客观描述画面信息,不主观臆断或推测剧情,以免误导观众;讲述内容和密度要适当,做到详略得当、情感适度。    征求视障人士意见:邀请视障测评员参与试看环节,对视障群体进行深度访谈,根据他们的反馈在语言风格、讲述逻辑、细节刻画等方面对脚本提出修改建议并优化定稿。    借助 AI 技术:部分制作中会利用 AI 大模型技术,基于剧情、对话间隔等因素生成口述脚本初稿,供制作人员参考,提高制作效率。2. 旁白录制:    选择合适讲述者:可以是专业的口述影像讲述员,也可以是经过培训的志愿者等。    按脚本录制:讲述者严格按照定稿的解说脚本进行录制,在录制过程中要注意语气、语调、语速等,以更好地传递信息和情感。例如在处理不同场景时,选择合适的语气,紧张刺激的动作戏、温馨感人的家庭场景等语气应有区别。3. 混音合成:    剪辑解说音轨:对录制好的旁白解说音轨进行剪辑,使其时长适宜、节奏流畅,并与原片的情节发展相匹配。    与原片合成:将剪辑好的解说音轨与原电影的音频进行合成,确保解说声音与原片声音(包括对白、音效等)平衡,不会出现声音过大或过小、干扰原片等情况,最终制作出无障碍版本影片。4. 最终审核:    全面检查:对合成后的无障碍影片进行全面检查,包括解说内容的准确性、与原片的匹配度、声音质量等各个方面。    修复问题:如有任何问题或瑕疵,及时进行修复和调整,确保视障人士能够获得良好的观影体验。在整个制作过程中,还可能需要电影出品方、制作方、发行方及院线等各环节通力合作,例如出品方推动片源开放,发行方将带有解说音轨的片源制成数字拷贝并分发给影院等。同时,也会有相关专业机构或专家进行指导,如中国盲文图书馆口述影像专家全程指导脚本撰写和优化等。
回复

举报

QQ|手机版|标签|新闻移动网xml|新闻移动网txt|全球新闻资讯汇聚于 - 新闻移动网 ( 粤ICP备2024355322号-1|粤公网安备44090202001230号 )

GMT+8, 2025-7-24 16:53 , Processed in 0.049192 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

消息来源网络

快速回复 返回顶部 返回列表